Flёur
Друг, который никогда не предаст
| פלור
חבר שלעולם לא יבגוד
|
| Есть слёзы на чудотворных иконах | יש דמעות באיקונינים פלאיים |
| Есть слёзы - почти как вода | יש דמעות - כמעט כמו מים |
| Есть звёзды для декораций в салонах | יש כוכבים לקישוט בסלון |
| И те, что на небе всегда... | וכאלה שתמיד בשמיים... |
| | |
| Есть каждый час, исполненный смысла | יש כל שעה מעשה עם מחשבה תחילה |
| Есть - нервная суета | יש - שטות מעצבים |
| И кто-то уйдёт, а кто-то станет под пули, | ומישהו יעזוב, אבל מישהו יעמוד תחת אש, |
| но не предаст... | אבל לא יבגוד... |
| | |
| Есть красота, подвластная времени | יש יופי שתלוי בזמן |
| И вечная красота | ויש יופי נצחי |
| Но нас подведёт наше слабое зрение | אבל אותנו מוליכה הראייה החלשה שלנו |
| А тёмный инстинкт - предаст... | ןאינסטינקט אפל – לבגוד... |
| | |
| Есть вспышки, что длятся доли секунды | יש הבזקים שימשכו שבריר שנייה |
| Есть свет, что будет всегда | יש אור שיהיה לתמיד |
| Есть просто друг и есть друг, который | יש סתם חבר, ויש חבר |
| Никогда не предаст | שלעולם לא יבגוד |
| | |
| Есть счастье лишь на пару мгновений | יש שמחה לכמה רגעים |
| И горе, что будет всегда | וסבל שיהיה תמיד |
| Одно утешение - друг, который | הנחמה היחידה - חבר |
| Никогда не предаст... | שלעולם לא יבגוד... |
| | |
| Он в небе широком и вольном | הוא בשמיים הרחבים והחופשיים |
| И если случится беда, | ואם תבוא צרה, |
| И станет вдруг нестерпимо больно, - | ופתאום יעשה כואב בצורה בלתי נסבלת - |
| Он никогда не предаст | הוא לעולם לא יבגוד |