Flёur
Карусель
| פלור
קרוסלה
|
Я - кукла тряпичная, забытая в подвале | אני בובת סמרטוט, שכוחה במרתף |
в картонной коробке с ненужным хламом | בקופסת קרטון בין גרוטאות |
Зачем мне когда-то нарисовали глаза ?... | לשם מה ציירו לי פעם עיניים?... |
| |
Я - хрупкая ёлочная игрушка, | אני קישוט שביר של עץ חג המולד, |
зеркальный шар с твоим отраженьем | כדור מראות עם ההשתקפות שלך |
Я - то, что разбито... я - то, что не склеишь назад | אני מה ששבור... אני מה שלא תדביק חזרה |
| |
Звёзды и пёстрые ленты на колесе | כוכבים וסרטים מטולאים על גלגל |
Мчится по кругу разноцветная карусель | קרוסלה צבעונית מסתובבת במהירות |
И несёт её время сквозь океаны огня... | והזמן לוקח אותה דרך אוקיינוסים של אש... |
Я стою и смотрю как проносятся мимо | אני עומדת ומסתכלת איך חולפים במהירות על פני |
города, поезда, лица... всё неуловимо | ערים, רכבות, פנים... הכל לא נתפס |
Карусель вращается без меня | הקרוסלה מסתובבת בלעדי |
| |
Я - глупый, беспечный солнечный зайчик, | אני ארנבון אווילי, פזיז ועליז, |
попавший случайно в чьё-то окно. | מקפץ בלי כוונה על חלון של מישהו. |
Я плачу от счастья, смеюсь без причины. | אני בוכה מאושר, מחייך בלי סיבה. |
| |
Я - маленькое красное плюшевое сердце, - | אני לב קטן אדום מקטיפה - |
подушечка для английских булавок... | כריונת לסיכות ביטחון... |
Ненужный подарок на День Валентина... | מתנה לא נחוצה לחג האהבה... |
| |
Звёзды и пёстрые ленты на колесе | כוכבים וסרטים מטולאים על גלגל |
Мчится по кругу разноцветная карусель | קרוסלה צבעונית מסתובבת במהירות |
И несёт её время сквозь океаны огня... | והזמן לוקח אותה דרך אוקיינוסים של אש... |
Я стою и смотрю как проносятся мимо | אני עומדת ומסתכלת איך חולפים במהירות על פני |
города, поезда, лица... всё неуловимо | ערים, רכבות, פנים... הכל לא נתפס |
Карусель вращается без меня | הקרוסלה מסתובבת בלעדי |
| |
я - жёлтые листья на шахматной доске, | אני עלים צהובים על לוח שחמט, |
оставленной кем-то в холодном парке, | שהושאר על ידי מישהו בפארק הקר, |
покрытый твоими следами прибрежный песок | חול חופים מכוסה בעקבות שלך |
| |
Я - голубь бумажный, застрявший в деревьях | אני ציפור מנייר התקועה בעצים |
Истерзанный ветром, промокший от снега | מעוותת מהרוח, רטובה מהשלג |
Я - вырванный из книги, смятый листок... | אני דף מקומט, קרוע מספר... |
| |
Звёзды и пёстрые ленты на колесе | כוכבים וסרטים מטולאים על גלגל |
Мчится по кругу разноцветная карусель | קרוסלה צבעונית מסתובבת במהירות |
И несёт её время сквозь океаны огня... | והזמן לוקח אותה דרך אוקיינוסים של אש... |
Я стою и смотрю как проносятся мимо | אני עומדת ומסתכלת איך חולפים במהירות על פני |
города, поезда, лица... всё неуловимо | ערים, רכבות, פנים... הכל לא נתפס |
Карусель вращается без меня | הקרוסלה מסתובבת בלעדי |
| |
Звёзды и пёстрые ленты на колесе | כוכבים וסרטים מטולאים על גלגל |
Мчится по кругу разноцветная карусель | קרוסלה צבעונית מסתובבת במהירות |
И несёт её время сквозь океаны огня... | והזמן לוקח אותה דרך אוקיינוסים של אש... |
Я стою и смотрю как проносятся мимо | אני עומדת ומסתכלת איך חולפים במהירות על פני |
города, поезда, лица... всё неуловимо | ערים, רכבות, פנים... הכל לא נתפס |
Карусель вращается без меня | הקרוסלה מסתובבת בלעדי |