|
Flёur
Никто не должен прийти
| פלור
אף אחד לא אמור לבוא
| | Никто не должен прийти... | אף אחד לא אמור לבוא... |
| Но окна распахнуты, двери открыты. | אבל החלונות פרוצים, הדלתות פתוחות. |
| Секундная стрелка устала ползти, | מחוג השניות התעייף מלזחול, |
| Я почти уже не ядовита. | אני כבר כמעט לא ארסית. |
| | |
| Стучат лапки паучьи, | תופפות רגלי העכבישים, |
| Стучат как набат. | תופפות כמו פעמון אזעקה. |
| Я больше не жду, | אני כבר לא מחכה, |
| Я пережила свой яд. | שרדתי את הארס שלי. |
| | |
| Мои старые страхи нашли меня | הפחדים הישנים שלי מצאו אותי |
| по кучке куриных костей. | בערימת עצמות עוף. |
| Свет включён, телевизор работает, | האור נדלק, הטלוויזיה דולקת, |
| Страхи ждут новостей. | הפחדים מחכים לחדשות. |
| | |
| Я сплю, не закрывая глаз. | אני ישנה, בלי לעצום עיניים. |
| Газ. | גז. |
| Чайник закипает в который раз. | קומקום מתחיל לרתוח שוב. |
| | |
| Спутанны все дороги, | כל הדרכים מבולבלות, |
| Обманчивы все пути. | כל השבילים מטעים. |
| Ожидание - яд одиноких, | ציפייה – לרעל בלבד, |
| Никто не должен прийти... | אף אחד לא אמור לבוא... |
| | |
| Стучат лапки паучьи, | תופפות רגלי העכבישים, |
| стучат как набат | תופפות כמו אזעקה. |
| Я больше не жду, | אני כבר לא מחכה, |
| я пережила свой яд | שרדתי את הארס שלי |
back
YanivHamo.com. Copyright(c) 2003, Yaniv Hamo. All rights reserved.
|